วันศุกร์ที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2550






เออ ประกาศผลแล้วล่ะ ตกลงว่าเราได้ไปอเมริกาแว้ว ไปสิงหาปีหน้า คงคิดถึงแม่ เพื่อน และน้องๆทุกๆคน แต่ก้อเอาเถอะ บอกตามตรงว่าเราอยากไปมากถึงมากที่สุด เป็นไรที่ใฝ่ฝันมากมาย เราอยากเรียนรู้ว่าสังคมแห่งการเรียนรู้จิงๆ เค้าเป็นอย่างไร เออ คงคิดถึงแย่เลยล่ะ อืม ก้อกลับมาเพื่อนทุกคนก้อเป็นรุ่นพี่หมดแล้วล่ะน้า ส่วนเราก้อเด็กโข่งมากๆ เพราะเรากลับมาก้อต้องซ้ำ เราต้องกลับมาเรียนฝรั่งเศสอ่ะ ไม่งั้นเราไม่ไหวแน่



อือ ก้อวันนี้ เปิดตลาดนัดเด็กน้อยล่ะ สนุกดีจัง งั้นวันนี้ เรามาเรียนรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ตลาดกันเนอะ






Dans un magasin, au marché.. : [ในร้านค้า, ที่ตลาด...]
- C'est combien, les oranges ? [ส้มราคาเท่าไหร่]=> C'est 40 Baht le kilo. [กิโลละ 40 บาท]- C'est combien, ça ? [นี่ราคาเท่าไหร่]=> C'est 25 Baht la pièce. [ชิ้นละ 25 บาท] - Ça coûte combien ? / Combien ça coûte ? [นี่ราคาเท่าไหร่] => Ça coûte 250 Baht la bouteille. [ราคาขวดละ 250 บาท]=> Ça coûte cher. (très cher / trop cher) [ราคาแพง] (แพงมาก / แพงมากเกินไป)=> Ça ne coûte pas cher. [ราคาไม่แพง]=> Ça ne coûte rien. [ราคาไม่แพง]=> C'est bon marché. (très bon marché). [ราคาถูก] (ราคาถูกมาก) => C'est hors de prix. [แพงหูฉี่ : แพงมาก] => Ça coûte les yeux de la tête ! [แพงหูฉี่ : แพงมาก] => C'est pas donné. [ราคาแพง] - Combien coûte un PC portable en Thaïlande ? [ในเมืองไทย คอมพิวเตอร์โนตบุค ราคาตัวละเท่าไหร่่] - Vous pourriez me dire le prix de cette robe en soie ? [บอกดิฉันหน่อยได้ไหมคะ ว่ากระโปรงผ้าไหมตัวนี้ราคาเท่าไหร่่] - Je voudrais savoir le prix de cette robe en soie ? [ดิฉันอยากรู้ราคากระโปรงผ้าไหมตัวนี้หน่อยคะ่่] - Ça fait combien ? / - Ça fait combien en tout ? [รวมทั้งหมดเท่าไหร่่่] => Ça vous fait (fera) 525 Baht. [รวมทั้งหมด 525 บาท]
Exemple d'une conversation entre un commerçant et une cliente : [ตัวอย่างบทสนทนา ระหว่างพ่อค้า กับ ลูกค้า่่่]
• Commerçant : Voilà les cerises. Et avec ça ? [นี่ครับ เชอรี่ แล้วอย่างอี่นอีกด้วยไหม]• Cliente : C'est tout. Ça fait combien ? [พอแล้ว รวมเป็นเท่าไหร่คะ]• Commerçant : Alors, ça vous fait 14 euros 25. [งั้นก็ 14 ยูโร 25 ครับ]• Cliente : Voilà 20 euros. [นี่ 20 ยูโร คะ]• Commerçant : Et voilà 5 euro 75. Merci Madame. [และนี่เงินทอน 5 ยูโร 75 ขอบคุณครับ]
Dans un café après avoir consommé : [ในร้านกาแฟ, ร้านอาหาร, หลังจากดื่ม หรือ รับประทานเสร็จแล้ว]
- Je vous dois combien ? [ผมเป็นหนี้คุณเท่าไหร่ = เท่าไหร่ครับ] => 1 euro 50. [1 ยูโร 50 เซ็นต์] - Ça fait combien ? / - Ça fait combien en tout ? [รวมทั้งหมดเท่าไหร่่่] - Je voudrais régler. [ผมจะจ่ายเงินครับ]
Dans un restaurant, après avoir mangé : [ในร้านอาหาร, หลังจากรับประทานเสร็จแล้ว]
- L'addition s'il vous plaît. [คิดเงินด้วยครับ] - Je voudrais régler. [ผมจะจ่ายเงินครับ]
Dans un hôtel, avant de le quitter.. : [ในโรงแรม ก่อนจะออก..]
- La note s'il vous plaît. [คิดเงินด้วยครับ (ผมจะเช็กเ๊อาท์)] - Je voudrais régler. [ผมจะจ่ายเงินครับ



ต้องขอขอบคุณเวปโมเดิ้ลด้วยค่ะ ที่แบ่งปันข้อมูลนี้น่ะค่ะ ใครที่อยากทำแบบฝึกหัด อย่าลืมเข้าเวป โมเดิ้ลฝรั่งเศส 3 น่ะ







attentat (n.m.) : การก่อวินาศกรรม / attentat suicide = การก่อวินาศกรรมแบบระเบิดพลีชีพ / attentat à la voiture piégée = การก่อวินาศกรรมโดยการวางระเบิดรถยนต์
2
affrontement (n.m.) : การเผชิญหน้า
3
autorité (n.f.) : เจ้าหน้าที่, ผู้มีอำนาจในการดำเนินการ
4
appliquer (v.) : นำมาใช้, นำมาประยุกต์ใช้
B
1
biocarburant (n.m.) : น้ำมันเชื้อเพลิงที่มีส่วนผสมของน้ำมันที่สกัดจากพืช
2
les bleus (n.m.) : ทีมชาติ (ฟุตบอล, รักบี้...) ฝรั่งเศส
3
bouc émissaire (n.m.) : แพะรับบาป
C
1
coup d'État (n.m.) : การก่อรัฐประหาร
2
compromis (n.m.) : การประนีประนอมกัน
3
couvre-feu (n.m.) : เคอร์ฟิว (= มาตรการรักษาความปลอดภัยในยามฉุกเฉิน โดยการห้ามออกจากบ้านในยามวิกาล)
4
cessez-le-feu (n.m.) : การหยุดยิง, การหยุดสู้รบอย่างเป็นทางการ
5
correspondant (n.m.) : ผู้สื่อข่าว, ผู้ที่เราติดต่อด้วย เช่น pen friend / correspondant permanant = ผู้สื่อข่าวที่ประจำอยู่ตามประเทศต่างๆ
6
compter + inf. (v.) : ตั้งใจที่จะ, มีโครงการที่จะ
7
prendre conscience (n.f.) : มีจิตสำนึก
8
cour constitutionnelle (n.f.) : ศาลรัฐธรรมนูญ
9
cible (n.f.) : เป้า, ที่หมาย / cibler (v.) = พุ่งเป้าไปที่, มุ่งไปที่
10
carnage (n.m.) : การฆ่าฟันอย่างทารุณ, การนองเลือด
D
1
diplomate (n.) : นักการทูต]
2
dirigeant (n.m.) : ผู้นำประเทศ
3
dénoncer (v.) : ประณาม, กล่าวโทษ
4
déarmement (n.m.) : การปลดอาวุธ, การวางอาวุธ
5
décret (n.m.) : คำประกาศ, คำสั่ง
6
délégation (n.f.) : คณะผู้แทน (เจรจา...)
7
déclencher (v.) : ทำให้คลาย, ลั่นไก, เริ่ม(รุกรบ)
8
déroulement (n.m.) : การดำเนินไปของ(เหตุการณ์ ...) / se dérouler = (เหตุการณ์) ดำเนินไป, คลี่คลาย
E
1
effet de serre (n.m.) : ปรากฎการณ์เรือนกระจก
2
envoyé spécial (n.m.) : นักข่าวที่เดินทางไปทำข่าวสำคัญในสถานที่ต่างๆ
3
écologie (n.f.) : (การอนุรักษ์) สิ่งแวดล้อม, ธรรมชาติ
4
échec (n.m.) : ความล้มเหลว
5
état (n.m.) : 1. รัฐ, ประเทศ 2. สภาพ(ของคน หรือสิ่งต่างๆ) / faire état de = คิดเป็นจำนวน, มีจำนวน ...
6
exil (n.m.) : การเนรเทศ / partir en exil = เดินทางไปลี้ภัย / exilé (n.m.) = ผู้ที่ถูกเนรเทศ
F
1
financer (v.) : ให้เงินสนับสนุน , สนับสนุนทางการเงิน
G
1
(observer) une grève de faim (n.f.) : การอดอาหารประท้วง
2
gâcher (v.) : ทำให้เสียของ, ทำให้ยุ่งเหยิง
3
garde à vue (n.f.) : การกักตัวไว้สอบสอน
H
1
heurt (n.m.) : การประทะกัน, การชนกัน, การกระแทกกระทั้นกัน
I
1
intervention (n.f.) : การแทรกแซง (ทางทหาร, ทางการเมือง, ทางการค้า ...)
2
intérimaire (adj.) : ระหว่างกาล, ชั่วคราว, ที่มาแทนชั่วคราว, ที่รักษาการ / un gouvernement intérimaire = รัฐบาลรักษาการ / intérim (n.m.) : ระหว่างกาล, การแทน
J
1

L
1
lancer un appel (v.) : เรียกร้อง, ร้องขอ
2
laïc, laïque (adj.) : ที่ไม่ขึ้นอยู่กับศาสนา, ที่แยกออกจากศาสนา / laïcité (n.f.) : การไม่ขึ้นอยู่กับศาสนา
M
1
mandat (n.m.) : วาระที่อยู่ในตำแหน่ง / mandat d'arrêt = หมายจับ
2
mesure (n.f.) : มาตรการ
3
milicien (n.m.) : ทหารอาสาสมัคร
4
meeting (n.m.) : การประชุม
5
mobilisation (n.f.) : การชุมนุมเคลื่อนไหวเรียกร้อง หรือรณรงค์ / (se) mobiliser (v.) = รวมตัวเคลื่อนไหว
N
1
négocier (v.) : เจรจา - nécociation (n.f.) : การเจรจา
2
norme (n.f.) : หลักที่ถือเป็นกฎ, มาตรฐาน
O
1
ordre (n.m.) : ความเป็นระเบียบเรียบร้อย, ลำัดับ, คำสั่ง / rappeler qqn à l'ordre = เตือนให้อยู่ในความสงบ
2
otage (n.m.) : ตัวประกัน
P
1
pourparlers (n.m.pl.) : การเจรจา (ที่มุ่งหาข้อตกลงกัน)
2
porte-parole (n.m.) : โฆษก (ของรัฐบาล...)
3
préoccupation (n.f.) : เรื่องกังวลใจ, ความวิตกกังวล, สิ่งที่ทำให้ต้องครุ่นคิด
4
peine (n.f.) : การลงโทษ - peine de mort = การลงโทษประหารชีวิต - peine de prison = การลงโทษจำคุก
5
partisan (n.m.) : ผู้สนับสนุน, พรรคพวก
6
mettre qqch en place (n.f.) : จัดสร้าง, ทำให้มีขึ้น
7
polémique (adj. et n.f.) : เกี่ยวกับการโต้แย้ง, การโต้แย้ง, การโต้เถียง
8
processus (n.m.) : การดำเนินการ, กระบวนการ - processus de paix = กระบวนการสันติภาพ
9
pénaliser (v.) : ลงโทษ / pénalité (n.f.) : โทษที่ต้องรับ, เบี้ยปรับ, ค่าปรับ / pénal (adj.) : ที่ลงโทษ, ที่เกี่ยวกับการลงโทษ - code pénal, droit pénal = กฎหมายอาญา
10
politique (adj. et n.f.) : 1. (เกี่ยวกับ) การเมือง 2. นโยบาย
Q
1
quinquennat (n.m.) : วาระการอยู่ในตำแหน่งเป็นเวลา 5 ปี
R
1
ravisseur (n.m.) : ผู้ลักพาตัว
2
à plusieurs reprises (loc. adverbiale) = plusieurs fois : หลายครั้ง
3
renverser (v.) : โค่นล้ม
4
rebelle (n.) : ขบถ / rébellion (n.f.) = การขบถ
5
retrancher (v.) : ตัดออก, ตัดทอน, ตัดทอนรายจ่าย
6
relâcher (v.) : ปล่อยตัวไป, คลายออก
7
régime (n.m.) = ระบอบการปกครอง, ระบอบ, การจำกัดอาหาร
S
1
stratégie (n.f.) : ยุทธวิธี
2
soutien (n.m.) : การสนับสนุน
3
sommet (n.m.) : การประชุมสุดยอด (การประชุมของผู้นำสูงสุด)
4
sans domicile fixe (SDF) (n.m.) : ผู้มีที่อยู่ไม่เป็นหลักแหล่ง / sans abri = ผู้ไร้ที่อยู่อาศัย
5
sondage (n.m.) : การหยั่งเสียง, การสำรวจความคิดเห็น
6
spéculer (v.) : เก็งกำไร / spéculation (n.f.) : การเก็งกำไร / spéculateur (n.m.) : นักเก็งกำไร
7
suspendre (v.) : งดไว้, ผัดไปก่อน, พักไว้ก่อน, หน่วงเหนี่ยวไว้ก่อน / suspension (n.f.) = การหยุดไว้ชั่วคราว
T
1
tentative (n.f.) : ความพยายาม
2
terme (n.m.) : การสิ้นสุดลง, การจบ - au terme de = เมื่อสิ้นสุด... - mener qqch à son terme = จบสิ้นลง
3
troupe (n.f.) : กองกำลัง, กองทหาร
4
transition (n.f.) : การเปลี่ยนหรือถ่ายโอน (อำนาจ...)
5
tribunal (n.m.) : ศาลยุติธรรม
6
taux (n.m.) : อัตรา / taux de change = อัตราแลกเปลี่ยน / taux d'intérêt = อัตราดอกเบี้ย / taux de naissance = อัตราการเกิด ...
7
tir (n.m.) : การยิง / tirer (v.) = ยิง, ดึง / tireur = ผู้ยิง, คนที่ยิง
U
1
ultimatum (n.m.) [อ่าน : อืลติมาเติม] : คำขาด, เส้นตาย
V
1
viser (v.) : จ้องยิง, เล็ง, มุ่งหมาย, กล่าวพาดพิงถึง
2
veto (n.m.) [อ่าน : เวโต] : อำนาจยับยั้ง, คัดค้าน / mettre son veto à ... = คัดค้าน / le droit de veto = สิทธิยับยั้ง









Ingrédients :
1 Rouleau de pâte à tarte feuilletée
400g de
2 Oeufs
80g de sucre en poudre




Préparation :
Laver les cesires à l'eau. Les couper en deux et retirer les noyaux.Etaler la pâte dans le plat à tarte.Placer les cerises sur la pâte.Préparer une sauce légère dans un bol avec les oeufs et le sucre. Mixer soigneusement le tout et verser la sauce sur la tarte autour et sur les cerises.




Cuisson :
Faire cuire dans un four chaud (niveau 6, 200°) pendant 25 minutes. Le Conseil du Chef :
Placer les cerises sur la tarte avec la peau du coté pâte. C'est peut-être moins beau, mais cela empêche le jus des cerises de couler, voire de détremper la pâte !




Accompagnement :
Jus de fruits rouges frais.


*************-----------าก่อน------------------**********************

ไม่มีความคิดเห็น: