วันอังคารที่ 28 สิงหาคม พ.ศ. 2550

มาวันนี้ มีอะไรก็ไม่รู้

ก็ไม่รู้มีอะไรในวันนี้

วันพรุ้งนี้ มีอะไรก็ไม่มี

ก็ไม่รู้ พรุ้งนี้มีอะไร
เออ หายไปนานเนอะ อืมเข้าเรื่อง
นี่ให้ทาย ดอกไร ยากน่ะๆ ยากน่ะ
เฉลย ดอกมะนาวจ๊ะ ของฝรั่งเศสซะ


C'est curieux d'observer comme les kidnappeurs-lâcheurs d'Ours slovènes se sont faits discrets... Un peu comme les ecclésiastiques qui allaient au bordel du temps de Marthe Richard. On lâche des Ours, mais on ne veut pas que ça se sache. Pourtant, si ce projet est si vital pour l'avenir de l'ursanité, il faudrait le claironner sur les toits. Un acte manqué ? On dirait qu'ils ne bandent plus que d'une...
D'ailleurs cette polémique ursine a de nombreuses connotations sexuelles : il est question d'introduction ; les écologistes confondent les plantigrades sauvages avec les objets en peluche dont ils ont dû être sevrés enfants ; les "anti" font des démonstrations qui s'apparent à des substituts phalliques. Tout ça est très Freudien.
Il vaudrait peut-être mieux faire des lâchers de psychanalystes dans les salons parisiens et les bistrots pyrénéens.C'est curieux d'observer comme les kidnappeurs-lâcheurs d'Ours slovènes se sont faits discrets... Un peu comme les ecclésiastiques qui allaient au bordel du temps de Marthe Richard. On lâche des Ours, mais on ne veut pas que ça se sache. Pourtant, si ce projet est si vital pour l'avenir de l'ursanité, il faudrait le claironner sur les toits. Un acte manqué ? On dirait qu'ils ne bandent plus que d'une...
D'ailleurs cette polémique ursine a de nombreuses connotations sexuelles : il est question d'introduction ; les écologistes confondent les plantigrades sauvages avec les objets en peluche dont ils ont dû être sevrés enfants ; les "anti" font des démonstrations qui s'apparent à des substituts phalliques. Tout ça est très Freudien.
Il vaudrait peut-être mieux faire des lâchers de psychanalystes dans les salons parisiens et les bistrots pyrénéens.


L'affiche ci-contre est le prototype même de l'anthropomorphisme imbécile qui pousse les gens à vouloir des ours dans les Pyrénées. Rendons à César ce qui est à Jules : c'est celle de la Fondation Nicolas Hulot. C'est à cause de ça qu'on prend des animaux sauvages pour des peluches dont on peut disposer à sa guise. C'est de l'écologie de salon parisien, ça fait beaucoup de mal aux Ours, juste pour flatter l'ego d'un guignol télévisuel. Un excellent exemple d'une bonne cause (l'écologie) défendue avec des arguments tellement ridicules qu'ils la desservent.
Et il le dit lui-même sur son site "La notion d'êtres vivants s'est au fil du temps délitée pour laisser place à des perceptions confuses ou abstraites". Il ne sait pas lire ou il est idiot ? C'est exactement le problème des Ours slovènes déportés. Un animal n'est ni une abstraction ni une cause politique. Quand a être confus, Nico Hulot y parvient parfaitement.
Et en plus, au premier marmot de touriste qu'on va croquer dans les Pyrénées, tout le monde dira que c'est de notre faute...

วันพฤหัสบดีที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2550






หวัดดี หายไปโคดนานเลย เออ ติดทำแห้มนั้นแหละ สุดท้ายแล้วจริงๆๆ เออ นี่ก็เพิ่งได้กลับบ้านเนี่ย โอ กีฬาสีอ่ะ อยากเต้นจะตายยังไม่ได้เลย เอออ กำ เอ้อ วันนี้เลยเอามาฝากล่ะกันน้า






อยากซื้อป่ะ..................
Cadeau dans ballon
Cadeau emballé dans un ballon, cadeau très originalVous voulez faire emballer votre cadeau d'une façon originale? Faites insérer votre cadeau dans un ballon!! Votre cadeau est mis dans un ballon transparant, qui est décoré à l'intérieur et à l'extérieur. Naissances, mariages, anniversaires,... les ballons sont disponibles pour toutes les occasions!Vous pouvez soit acheter quelque chose chez nous (peluche, chèque cadeau, cadeau...) soit emporter votre propre cadeau (p.e. de l'argent). Attention: le ballon fait 40 cm de haut et 30 cm de large. Il n'est donc pas possible de mettre n'importe quoi dans un ballon. Des articles coupants par exemple ne conviennent pas pour ce genre d'emballage.








L'avion vous dépose à Douala.Vous faites votre entrée au Cameroun. C'est ici que le fleuve Wouri rencontre la mer. Goûtez dans les " circuits ", ces restaurants Populaires, tous les mets à base de poissons. que cette ville au bord du littoral peut vous offrir. En dégustant les succulentes crevettes, fraîches ou fumées, vous comprendrez pourquoi les navigateurs portugais ont baptisé le Wouri " rio dos camarôes "(la rivière des crevettes) au XVe siècle. Grand port maritime, capitale économique, Douala, qui a attiré au cours des siècles les hommes de toutes les provinces, affiche une véritable mosaïque ethnique. Douala est une page d'histoire. Visitez ses grands marchés : Lagos, Kassalafam, marché Congo... qui étalent devant vous tous les produits du terRoir. N'oubliez pas d'admirer la place du Gouvernement avec son pavillon chinois qui fut le palais du prince Rudolf Douala Manga Bell, la cathédrale, vaste édifice de style néo-roman au centre du quartier d'Akwa, le temple du centenaire rue Alfred Saker et la stèle du Roi AkwaAllez voir aussi le petit musée qui renferme des pièces magnifiques, objets usuels, masques et statuettes, instruments de musique, provenant de toutes les provinces. En quittant Douala, laissez-vous aller au charme de la mangrove, monde étrange et fascinant avec ses eaux troubles, ses bancs de sable, la vegétation tentaculaire de ses palétuviers repaire d'oiseaux et de pêcheurs. Si vous voulez vous étendre sur une plage, dirigez-vous au sud-ouest vers Limbé, ex-Victoria, fondée par le missionnaire anglais Alfred Saker. Vous traverserez tout au long de votre parcours une véritable mer végétale
faite de plantations d'hévéas, de palmiers à huile, de bananiers et de poivriers. A Limbé, aux plaisirs de la baignade sur de belles plages bordées de collines boisées, joignez ceux de la table et dévorez les poissons que capturent les pêcheurs de l'île de Bota. Ces plats sont accompagnés de taros pilés, arrosés d'une sauce jaune.


สุดท้ายขอฝากด้วยรูปนี้น่ะ สงสารเป็ดอ่ะ ดูดิ แมวจะกินเป็ดอยู่แล้ว โฮ น่ากลัวเกินไป เอออ เอาเหะ ขอให้เป็ดโชคดีน่ะ เออ ถ้าชื่อเป็ดไปซ้ำชื่อแม่ใครขอโทษด้วยน่ะ บาย

วันพุธที่ 15 สิงหาคม พ.ศ. 2550

เออ สอบเสร็จแล้วววววว เอออ แล้วบอกไมเนี่ย อืม ก้อน่ะ สบายดี เออ แล้วเจอกาน..........................







Le quai des brumesMarcel Carné, Jacques Prévert.
Nous avons tourné au Havre les extérieurs du port avec les vrais bateaux. Pour la rue où se trouve la boutique de Zabel et où Gabin est tué à la fin comme pour celle où se trouve l'espèce de beuglant où la jeunesse de la ville vient s'encanailler, tourner dans les vraies rues du Havre posait bien plus de problèmes que d'en inventer une en studio. Construite sur un plateau, elle est juste dans ses dimensions et pittoresque à la fois, exactement adaptée à nos besoins, possible à éclairer et on n'a pas besoin d'attendre la nuit pour y tourner.




Petit historique ...
Le citron quitta son Inde natale pour gagner la Chine il y a 3 000 ans. Après avoir traversé tout le Moyen-Orient, il fit escale chez les Hébreux, qui commencèrent sa culture, car ils l'utilisaient lors de cérémonies religieuses. Il était également indispensable à certaines cérémonies en Grèce Antique. Là, il était considéré davantage comme médicament. C'est grâce aux Arabes, enfin, que le citron a conquis tout le bassin Méditerranéen, avec une préférence pour l'Espagne et l'Italie. C'était autour due 10ème siècle. En France, il connut le succès aux alentours du 18ème siècle, en tant que produit de beauté (un rouge à lèvres naturel !) mais surtout comme remède contre le scorbut (maladie due à une carence en vitamine C), notamment dans la marine. Fruit du citronnier, cet agrume, aussi appelé lime, possède une écorce plus ou moins épaisse, qui peut être jaune ou verte. Sa pulpe acide et juteuse se divise en quartiers. Il est disponible toute l'année grâce aux importations venant d'Espagne et de Floride. En France, il est cultivé principalement sur la Côte d'Azur. Depuis les années 1930, il est l'emblème de la ville de Menton. A cette époque premiers producteurs européens, les Mentonnais le consacrèrent vedette de leur carnaval. Aujourd'hui encore, la célèbre fête du citron reste l'occasion d'admirer des motifs géants réalisés en agrumes.

Ses bienfaits ...
Quoi de plus rafraîchissant et désaltérant qu'un jus de citron bien frais, additionné d'eau ? Son acidité et sa légèreté (29 kcal/100 g) en font, en effet, la boisson idéale des grandes soifs. De plus, les sportifs le savent bien, avec une touche de sucre, il est un véritable reconstituant en énergie.
Valeurs nutritionnelles pour 100 g
Protides
0,9 g
Glucides
2,5 g
Lipides
0,4 g
Calories
29 kcal
Ce tonus qu'il apporte, il le doit à sa richesse en vitamine C (52 mg/100 g), protégée sous son écorce épaisse. Le jus d'un seul fruit (50 ml) permet, en effet, de couvrir un tiers de nos besoins quotidiens. En revanche lorsqu'il est tranché, la vitamine C s'évapore à vue d'oeil, il faut donc le consommer très rapidement.
...
Le citron renferme aussi un bel éventail de minéraux et d'oligo-éléments, indispensables à l'organisme. Parmi eux, du potassium, qui lui confère un effet légèrement diurétique, du calcium pour l'ossature et du fer pour la force et l'énergie. Tous ces nutriments sont d'autant mieux assimilés que cet agrume est gorgé d'acides organiques. Pour finir, sous son écorce se cachent des flavonoïdes. Responsable de sa couleur caractéristique, ces pigments renforcent l'action de la vitamine C, tout en protégeant le système vasculaire.
Quelques petites recettes ...
Pour les soins du corps
La peau :
Il possède une action adoucissante sur la peau. Vous avez les coudes, les genoux ou les talons rugueux? Coupez un citron en deux, frottez doucement le citron sur les parties rugueuses pendant quelques minutes.
Un morceau de citron appliqué sur des piqûres d'insectes calmera la douleur et la démangeaison en quelques minutes.
Pour la peau grasse, ou pour se débarrasser plus rapidement des comédons, pressez un citron sur une boule d’ouate que vous passez ensuite sur les endroits affectés. Astringent, le citron a également la propriété de resserrer les pores de la peau.
Les dents :
Une recette de grand-mère: pour des dents plus blanches, brossez-les deux fois par semaine avec un mélange de jus de citron, de citron vert (lime) et de pamplemousse non dilué. Cette solution permet aussi de réduire le tartre. Il faut cependant éviter de sucer une rondelle de citron à cause de sa concentration en acide citrique dommageable pour l'émail des dents.
Les cheveux :
Pour donner de l'éclat aux cheveux, rincez-les avec un peu de jus de citron après le shampooing.
La migraine :
La prochaine fois que vous aurez la migraine, essayez des compresses de jus de citron ou appliquez quelques tranches de citron sur vos tempes.
Les pieds :
Pieds endoloris ? Pour soulager la douleur, frottez la voûte plantaire avec du jus de citron.

วันพุธที่ 8 สิงหาคม พ.ศ. 2550





เออ สอบเสร็จสะที รู้สึกโล่งหรือว่าแย่กว่าเก่าอ่ะเนี่ย


เออ เอาเตอะเน้อ มันก้อผ่านไปแล้ว สายน้ำไม่ย้อนคืนกลับ โฮย จะจมน้ำตายอยู่แล้วเนี่ย


เออ เอาไงดีหว่า คิดไม่ออก คือกำลังปริ้นศัพท์ไง งงอยู่ทำไรดีหร่า


เออ ง้นไหนๆก้อ เอาศัพท์มาแหละ เอามาขยายต่อแล้วกันน้า


adolescent(e) [อา-ดอ-แล-ซอง] [คำย่อ = ado] (n. et adj.) 1. วัยรุ่น [อายุประมาณระหว่าง 13 - 18 ปี] : Evelyne est une adolescente. Elle vient d'avoir 15 ans. adolescence [อา-ดอ-แล-ซอง(เซอ)] 1. วัยรุ่น, ช่วงอายุวัยรุ่น : L'adolescence est un âge difficile



fou [ฟู] (adj. masculin et n.m.) / fol [ฟอล] (adj. masculin นำหน้าคำนามเพศชายเอกพจน์ขึ้นต้นด้วยสระ) / folle [ฟอล(เลอ)] (adj. féminin et n.f.) 1. บ้า, วิกลจริต, คนบ้า, คนขาดสติ : Tu es fou ou quoi ! / Elle est devenue folle. / Il faut être fou pour sortir par ce temps. / En Thaïlande, on roule comme des fous ! / Cessez de faire les fous ! 2. หลงไหล, คลั่งไคล้ : Il est fou de musique. / Depuis qu'elle a rencontré Pierre, elle est folle de lui. 3. [วางไว้หลังคำนาม] มาก, มากมาย, ล้นหลาม : J'ai un travail fou en ce moment ! ; je ne peux pas sortir du tout. / Il y a un monde fou au marché. J'ai dû faire la queue partout ! / J'ai mis un temps fou pour venir ! : Plus de deux heures ! [Proverbe : Plus on est de fous plus on rit. = ยิ่งมีคนมาร่วมมากยิ่งสนุก • Venez avec nous, plus on est de fous plus on rit !] follement 1. มาก, อย่างมากมาย, อย่างบ้าคลั่งบ้า : Il est follement amoureux d'elle. / Ils s'aiment follement ! folie [โฟ-ลี] (n.f.) 1. ความบ้า, การขาดสติยั้งคิด, การใช้จ่ายแบบสิ้นเปลือง : C'est de la folie de sortir à cette heure-ci ! / J'aime cette fille à la folie ! / Pauline aime les gâteaux à la folie ! / Tu as fait une folie en m'offrant ce cadeau !


Offrez des chocolats !
Et pour que votre cadeau soit unique, personnalisez le ballotin :
- En choisissant le message qui l’accompagnera et qui sera inscrit sur une plaque en chocolat

- Et en choisissant la famille aromatique qui correspond le mieux à la personnalité de celui ou celle à qui vous souhaitez faire plaisir !-->Offrir des chocolats c'est offrir un instant unique de dégustationDepuis plus de 18 ans à la pointe de la tendance, Michel Richart a créé un véritable Art de Vivre avec le chocolat, grâce à des collections sans cesse renouvelées et reparties en 7 familles aromatiques, pour satisfaire tous les amoureux de chocolats aux saveurs et aux arômes délicats.



glace [กลาซ(เซอะ)] (n.f.) 1. กระจกรถ, กระจกเงา : Qu'elle est coquette, cette fille ! Elle se regarde très souvent dans la glace ! [synonyme : miroir (n.m.) / Le chauffeur relève sa glace. 2. นํ้าที่จับตัวจนเป็นนํ้าแข็ง, นํ้าแข็ง : Les enfants aiment patiner sur la glace. / Voulez-vous un cube de glace dans votre whisky ? [= Voulez-vous un glaçon ?] 3. ไอศครีม : Tu veux une glace au chocolat ? Oui, je veux bien. Merci. 4 . นํ้าซอส หรือ นํ้าครีมที่ใช้ราดบนอาหารหรือขนม เช่นนํ้าเชื่อมที่ราดหน้าขนมเค๊ก : Le chef cuisinier verse délicatement la glace sur le rôti. rester de glace = อย่างไม่สะทกสะท้าน, นิ่งเฉย : Il est resté de glace devant les insultes des autres. briser la glace / rompre la glace = ขจัดความเก้อเขินให้หมดไป, ทำให้หมดความเก้อเขินซึ่งกันและกัน : Avec certaines plaisanteries, on peut briser la glace avec les nouveaux et les nouvelles. glacer [กลาซ-เซ] (v.) 1.ทำให้หนาวสะท้าน, ทำให้สะท้านด้วยความกลัว : Le vent m'a glacé. / Son aspect me glace ! 2.หนาวเย็นจนเป็นนํ้าแข็ง : Il a fait très froid cette nuit. Le froid a glacé tout le ruisseau ! 3.ราดหน้าด้วยครีม หรือ นํ้าซอส : Après de servir, on glace une viande avec son jus de cuisson. glacé [กลาซ-เซ] (adj.) 1.ที่เย็นจัด, ที่หนาวจัด(จนจะเป็นนํ้าแข็ง) : Elle n'a pas de gants, elle a les mains glacées. / Tu veux du café glacé ou du thé glacé ? Du thé glacé s'il te plaît. 2. ที่ราดด้วยครีมหรือนํ้าเชื่อม : Maman aime les marrons glacés. 2. ที่เย็นชา : Elle m'a parlé d'un ton glacé ! glacial [กลา-ซิ-อัล] (adj.) 1.ที่เย็นเหมือนนํ้าแข็ง : Un froid glacial règne en haute montagne. / Un vent glacial pénètre dans la maison. 1.ที่เย็นชา, ที่เฉยเมย : Elle nous a accueillis d'un regard glacial ! [contraire : chaleureux]



คิดถึง
+ปลาดาว
+ยุวชนประชาธิปไตย
+สภาเด็กและเยาวชนจังหวัดนครปฐม
+ค่ายผลิใบ
+การแข่งขันทุกอย่าง
+ทุกกิจกรรม โอกาสทุกครั้งที่หลายคนยื่นให้ ทุกกำลังใจและปัญหาอุปสรรค รอยยิ้มและความชื่นชม เสียงหัวเราะแห่งเบื้องลึกของหัวใจ ที่อยากบอกเหลือเกินว่ามีความสุขในเวลาที่ทำ
คงต้องอำลาตลอดกาล.......หวังว่าชาตินี้ เราคงได้พบกันอีกน่ะ
คงไม่มีคำไหนจะบรรยายได้ว่า ทุกสิ่งทุกอย่างที่เราได้ทำ ทุกสื่งที่อาจารย์และเพื่อนชวนฉันไปทำ ทุกความกดดัน มันสอนให้เราเป็นคนขึ้นอีกระดับ
เราเคยอิจฉาน่ะ ว่าบางคนอ่ะไปไกลกว่าเราตั้งเยอะ เราอยากที่จะพัฒนาไปอย่างเค้าบ้าง หลายอย่าง เรารู้ว่ามันต้องเริ่มด้วยประสบการณ์ + ความชำนาญ การที่ทำ มันสอนให้เราคิด สอนให้เราใช้สมองแก้ปัญหา
เราอยากขอบคุณกับคำพูดของรุ่นพี่ยุวชน ที่เรานับถือในความคิดและความสามารถ เค้าโตกว่าเราเพียงแค่ ปีเดียว แต่ความคิดเค้าไปไกลกว่าระดับปริญญาบางคน เค้าสอนเราว่า ถ้าเราหยุด เราก้อเหมือนกับหลับตา แต่ถ้าเราก้าวต่อไป สุดท้ายเราก้อจะพบกับความสว่าง
ทุกอย่างที่เราทำ มีเพียงเหตุผลเดียวเท่านั้น คือ การพัฒนาความคิด
เราทึ่งกับหลายๆคนที่ตอนนี้ได้ก้าวไปในเวทีระดีบประเทศแล้ว แล้วเราล่ะ ได้เพียงแค่ไหน
แค่ก้อ มีเพียงความทรงจำที่พิเศษสุด คือการได้ร่วมทำงานกับคนที่มีความสามารถ
แต่ต่อไปนี้ เราคงต้องหลับตาสักพัก เพราะหลายอย่างและหลายปัจจัย แต่ทุกอย่าง เราพยายามทำให้ดีในทุกๆเรื่อง
เราทำดีที่สุดแล้ว
ลาก่อน........................ประสบการณ์ที่น่าหรงจำในวัยมัธยม
คิดถึงความดีใจจากการทำงานจัง**